11 идиоми, които нямат смисъл, когато се превеждат на английски илюстрирано от Пол Блоу



Награденият илюстратор Пол Блоу визуализира 11 идиоми, преведени на английски, които се противопоставят на всички логики и изглеждат като пълна бъркотия от думи.

Можете да научите граматиката и новите думи на чужд език доста добре, но винаги ще има тези фрази, които просто се противопоставят на всички логики и изглеждат като пълна смесица от думи на чужд език.



Награденият с награди илюстратор Пол Блоу визуализира 11 от тези идиоми за доставчика на канцеларски материали „ Викинг ”Рекламна кампания. От мечките, вързани за гърба, до сърфирането на сандвичи, тези често срещани изрази на майчиния им език звучат изцяло на английски.







Обзалагам се, че знаете повече идиоми, които не могат да бъдат преведени на английски ... Така че не се колебайте да ги споделите в коментарите!





Повече информация: удар на Павел | instagram (h / t: creativebloq )

Прочетете още

# 1

смешни-преводи-международни-идиоми-илюстрации-paul-удар-10

# 2

смешни-преводи-международни-идиоми-илюстрации-Павел-удар-4

# 3

смешни-преводи-международни-идиоми-илюстрации-paul-удар-7

# 4

смешни-преводи-международни-идиоми-илюстрации-Павел-удар-2





# 5

смешни преводи-международни идиоми-илюстрации-paul-blow-3

# 6

смешни-преводи-международни-идиоми-илюстрации-Павел-удар-6



# 7

смешни-преводи-международни-идиоми-илюстрации-Павел-удар-9

# 8

забавни преводи-международни идиоми-илюстрации-paul-blow-1

# 9

смешни-преводи-международни-идиоми-илюстрации-Павел-удар-12

# 10

смешни-преводи-международни-идиоми-илюстрации-Павел-удар-8

# единадесет

смешни-преводи-международни-идиоми-илюстрации-Павел-удар-11



Ако сте харесали тези, тогава ще ви харесат 30 непреводими думи от различни езици .